最佳和最差的睡姿

与任何清醒活动一样, 意大利细面条é没有 身体姿势 睡前, 有些是米á比别人有益. 作为í 那: ¿铜á他是最好的位置ón 睡眠和改善健康? ¿什么é 位置ón是米á很方便?.

这里í 我们为您呈现最佳和最差的睡姿, 作为í 作为每个的优点和缺点.

自然, 在采取立场时,我们都喜欢某种方式。ó不要睡觉.

后é广告的小号í在办公室筋疲力尽, 结合ón 面对所有可能对我们的生活造成严重破坏的日常压力, 没有我们喜欢的á我知道蜷缩在我们的床上睡个好觉ñ哦.

“他梦见ño 是身体健康的重要组成部分”, 是一个表达式ó在日常对话中非常常用.

有米í你 6-8 睡眠时间ñ还是理想的, 但最年长的í的人没有意识到这个位置ón al dormir durante ese tiempo puede tener un gran impacto en su salud.

然后ón revelamos algunos de los beneficios para dormir en ciertas posiciones, 以及它对您的健康实际上意味着什么.

指数

最佳位置ó不要睡觉: 面朝上

Dormir sobre tu espalda es probablemente la mejor posición que puede tomar el cuerpo para dormir. Dormir en esta posición realmente puede prevenir el dolor de cuello y espalda, 可以减少皱纹, e incluso puede ayudar a reducir el reflujo á酸.

仰睡的独家新闻, es que esta posición ayuda a tu cabeza, 脖子和 脊柱 a mantener una posición neutral. A diferencia de dormir de costado o en posició胎儿, tu espalda no está obligada a curvarse, lo que añade muchísima presión 在脊柱上.

Si sufres de reflujo á酸, 睡在你的背上, boca arriba puede ser la mejor posición para dormir debido al hecho de que tu estómago estará por debajo de tu esófago.

当你仰睡时, 抬头, y deja al estómago en una posición favorecedora para mantener su contenido por la gravedad, 这可以防止食物被扔回去.

如果你是女人, 你可能正在寻找一个好方法 防止皱纹: dormir sobre su espalda puede ser un buen há小的.

仰睡有助于预防皱纹, 只是因为没有什么可以按压或触摸你的脸.

根据您自己的感觉,您可以放置​​枕头或毛巾来支撑颈部。, 下背部或膝盖.

瑜伽 se le suele llamar a esta posturade relajació深”, deja la columna alineada en una posición 自然的, liberándola de todas las presiones, con los brazos separados solo un poco del cuerpo con las palmas relajadas hacia arriba y las piernas también separadas naturalmente.

增加仰睡的好处, 阿塞格úrate de tener la almohada correcta – ¡entre más mullida mejor! 将头放在多个枕头上太高会导致颈椎问题和 颈部疼痛.

如果你晚上打鼾会晃动墙壁, 睡在你的背上, 不建议 – no importa si tienes la almohada correcta.

La segunda mejor posición: 侧身

La segunda mejor posición, De lado

就像睡在你的背上, dormir de lado también tiene muchas ventajas. 开始, 可以帮助预防颈部和背部疼痛, puede ayudar a reducir el reflujo á酸, 并且én puede ayudar a reducir el ronquido, 亚当ás es una de las mejores, ymá小号ómodas formas para dormir durante el embarazo.

如果你不喜欢仰卧, 事实上,侧睡可以为您带来许多健康益处。.

Si tienes el sueño ruidoso, y tiendes a molestar a los demás con tus ronquidos, 侧睡可以帮助减少它们. 侧睡对您的整体健康非常有益。. 这有助于减少打鼾, y realmente ayudará 保持脊柱拉长.

即使侧睡可能是最好的睡姿之一, 有消极的一面.

侧睡真的可以让皱纹进步. 这是因为枕头在你睡觉时会压碎你的脸。.

尽管如此, 如果是á如果您怀孕了,侧睡可能是最好的姿势。ó不要睡觉. 如果是á怀孕了, 你应该考虑左侧睡 – 这对循环很有好处。ó没有血.

说到枕头, 如果您选择以这种姿势睡觉,厚的通常会更好ón. 这将有助于á 到你的脖子和背部以保持姿势ón neutral.

一个坏主意: 睡姿ó胎儿

Una mala idea, El dormir en posición fetal

好尿é界限, 你离开你妈妈的子宫已经有一段时间了, 这意味着是时候停止睡姿了ó胎儿, 因为作为一个成年人,这不是一个好主意.

虽然睡姿ón 胎儿不是一个好主意, 这有一些优点, 如何减少它ó没有打鼾, 但总的来说, 它可能对您的健康产生负面影响.

除非 你打鼾很多, 哪里é只等分娩, 位置ón 胎儿实际上可以 dañ随着时间的推移严重伤害你的脖子和脊椎.

当你睡觉时膝盖高弯,下巴垂下, 你很有可能会觉得á早上起来第一件事就是有点痛ñ他, 专家说.

睡觉的位置ón 胎儿不好, 特别是如果你有痛苦 关节炎 在背面和 关节.

如果我把它ó胎儿是您睡个好觉的最佳机会。ñ哦, 也就是说,如果你非常习惯, 考虑整理一下 – 尽量减少身体的曲线.

如果我把它ón 胎儿是您喜欢的睡眠方式, 选择一个很厚的枕头来休息你的头. 这将有助于让您的颈部和背部保持在同一个位置ínea.

最糟糕的位置ó不要睡觉: 面朝下

La peor posición para dormir, boca abajo

绝对地, 最糟糕的位置ón 睡觉绝对是关于状态的。ó干燥, 面朝下. 这个位置ó没有梦想ñ哦 很难í容易让您的脊柱保持在一个位置ón neutral.

也可以倒着睡é压力不大ón 关于关节和 mú小狗, 这会刺激神经并引起疼痛, 麻木和感觉ó没有刺痛感.

避免趴着睡觉的一个好方法是考虑公司ó方式是í把你的头转向一边, 把它留在那里í 期间 15 分钟,而你á我很清醒.

现在, 考虑晚上趴着睡, 因为脖子实际上是位置ó米á公司ó时装, 最糟糕的是: 至少六个小时.

如果你晚上经常打鼾, 趴着睡可能不是一个坏主意.

趴着睡可以让你的眼睛保持在身体上方。í呼吸 ace ná打开. 如果你不痛苦 颈部或背部疼痛, 如果您也是é你每天晚上都打鼾. 缺点是á 想办法不伤脖子:

如果你选择趴着睡, 阿塞格ú评价枕头很薄, 或根本不使用. 使用大而蓬松的枕头, 或者厚的可以放ú米á与presión 在你的脖子和背部.

2 骶骨与髋骨关节形成骶髂关节。最佳和最差的睡姿”

  1. 骶骨与髋骨关节形成骶髂关节。: 背疼 - 脊柱

骶骨与髋骨关节形成骶髂关节。.