脊柱假体

Las prótesis para la columna vertebral ofrecen estabilización y fijación

今天在 Día existe una opción avanzada, para tratar algunas patologías que afectan la 脊柱. Para esto se utilizan técnicas de cirugí是ínimamente invasivas. Se hacen pequeñas incisiones y se usan aparatos especializados.

Las prótesis para la columna vertebral ofrecen estabilización y fijació在 órgano que se desea sustituir.

Una prótesis es un  objeto artificial, 代替人体缺陷或缺席的成员, 全部或部分. La ausencia del órgano puede ser causado por accidentes, 畸形或疾病.

你一生中的人, 藻类ún momento, 可能患有 背疼, 这可以在肌肉水平或在脊柱. Una prótesis es una opción viable para ayudar a estabilizar la columna vertebral, 止痛, 它可以位于颈椎和腰椎.

人体的脊柱有三十三个 (33) 椎骨; 七 (7) 宫颈, 糖果 (12) 背侧, 五 (5) 腰椎, 五 (5) 骶骨和四个 (4) coccí盖亚斯.

指数

脊柱的主要功能

脊椎有不同的功能, dentro de las cuales mencionaremos algunas de las má很重要.

  • 支撑身体.
  • 允许他们移动.
  • 帮助保持重心稳定, 在静止和运动中.
  • Proteger la mé脊椎游戏.

这些功能可能有限, ya que las vertebras están unidas entre si por los discos intervertebrales, 哪个是án expuestos a sufrir y producir dolor por diversas causas:

  • 搬运很重的物品.
  • 长时间不适当的工作姿势.
  • 关于囚犯或肥胖.
  • 久坐不动的生活方式.
  • 按年龄.
  • 对于外伤事故.
  • Mal formaciones congénitas.

Recomendaciones en el uso de prótesis para columna vertebral

有  pacientes con enfermedades degenerativas sintomáticas de la columna, que sin necesidad  圈子í一种, responden favorablemente a métodos terapé尤蒂奇. 还有一组, que debido a la naturaleza cró尼卡, 疼痛会干扰您的工作和参与日常活动的能力.

压力ótesis para la columna vertebralEl uso de la prótesis se debe recomendar solo cuando al paciente le hayan fracasado los tratamientos tradicionales.

Para asegurar la necesidad de someter al paciente a una intervenció想要ú山梨, es importante estar seguros de que ésta es la posible solución a su dolencia. Para ello el médico tratante debe realizar una serie de exá是指, 使您能够确保 西鲁格í一种.

El paciente debe apoyarse en una prueba confiable de alta tecnologí一种, como lo es la realización de una resonancia magnética vertical, que le va a permitir tomar la decisió不正确.

Esta prueba tiene la capacidad de determinar con exactitud en que nivel se encuentra la lesión a ser tratada, 这很可能位于颈椎或腰椎.

进行这项研究后, 进行植入的替代方案的选择, esta viene ligada directamente a la patología que presente el paciente, y a su capacidad de aceptació公关人员ótesis según su diagnó斯蒂科.

特点ísticas de la prótesis para columna vertebral

El uso de prótesis en la columna vertebral, es una opción que se viene realizando desde hace algunos añ操作系统, 它们由各种材料制成,例如不锈钢, el titanio y el plá斯蒂科.

这些材料被人体很好地接受. 近的ósito de estas pró论文, 是修复 vé椎骨 当需要更换时, porque esta dañada o colapsada.

Las prótesis se vienen optimizando, mejorando sus características de resistencia mecá尼卡. Van haciendo énfasis en sus puntos de concentración de esfuerzo, dando volúmenes y contornos óptimos a la pieza. Esto se hace para dar una óptima fijación de la prótesis a las vé椎骨, 你作为í adaptarlas a las diferentes estructuras óseas de la columna vertebral del cuerpo humano.

Las prótesis para columna vertebral son diseñadas de modo que puedan soportar las cargas que llevan las vé椎骨, que varían en función de la columna donde se encuentran. Con este avance se busca abrir nuevas alternativas para ir mejorando el desarrollo de las prótesis tradicionales

Se persigue hacer diseños de prótesis con características específicas y disponibles de acuerdo a los requerimientos de cada paciente. 我们必须考虑到: 颈椎间盘使它运动, y deben permitir las funciones propias de é升.

腰椎间盘承受最大负荷. Por eso deben ser capaces de mantener la curva fisiológica lumbar, 并减少关节的负荷.

Tipos de prótesis de discos intervertebrales

Prótesis total de discoExiste un sin fin de prótesis de discos intervertebrales, 但我们可以将它们分为两类: 压力ótesis total de disco y de nú泥浆状.

压力ótesis total de disco. 东方 án hechas de acero inoxidable o titanio, que consta de una pieza que se fija a la vértebra superior, y otra que lo hace con la vé下椎骨. Esta imita el funcionamiento de la vé椎骨.

压力ótesis de nú泥浆状. Se fabrican de diversos materiales de plásticos capaces de, 保持水分并形成内部部分. 儿子  como una esponja, capaz de absorber energí一种 (影响和力量), 并变形以提供或允许脊柱的灵活性.

Precauciones en el uso de prótesis para columna vertebral

El uso de prótesis en la columna vertebral pudiera generar algún 风险  para el paciente, como toda intervenció想要ú山梨, 因为不得不移动身体的重要部位. Esta es una situación poco frecuente, debido a que la cirugía conlleva una serie de procedimientos.

Los diferentes procedimientos comienzan antes de la intervención, 继续úan durante el proceso quirúrgico y finalizan en la fase post operatoria, ya que el objetivo es dar los  mejores resultados posibles al paciente.

Las prótesis para columna vertebral no se recomiendan para pacientes que:

  • 腰椎滑脱.
  • 骨质疏松症.
  • Tienen fracturas de vé椎骨.
  • Sufren de alergias a algunos componentes de la pró论文.
  • Padecen de alguna infección en columna vertebral.
  • Poseen obesidad mórbida.
  • Tienen degeneración de las vertebras.

Con el implante de estas prótesis el paciente vuelve a tener una vida normal. 我可以á efectuar actividades que no podía antes de la cirugí一种.

Al recuperar el movimiento en la articulación disminuye la enfermedad, y es poco probable que puede necesitar otra cirugía en el futuro. Claro esta sin cometer abusos  que puedan poner en riesgo la cirugí一种.

Se evidencia que con el avance científico y tecnológico de nuestros tiempos, se han buscado soluciones que puedan ayudar a pacientes con patologías crónicas degenerativas.

El diseño y uso de pró论文, 改善脊椎社区的流动性, 这是患者必须康复并获得更好生活质量的可能性的样本.