什么是纤维肌痛

这 纤维肌痛 es una palabra que se utiliza para referirse al dolor en los músculos y el tejido fibroso (韧带和肌腱), el cual se caracteriza por un dolor musculoesquelético generalizado y una sensación dolorosa a la presión en unos puntos determinados. 这种疼痛类似于起源于关节的疼痛, 但不应与关节疾病混淆.

纤维肌痛 es reconocida como un sí中性染色体, por lo que el reumatólogo lo encontrará en una persona cuando esta presenta unas alteraciones que son acordes con las que previamente han sido indicadas por los expertos para su correspondientes diagnó斯蒂科.

这是一个índrome que es más frecuente de lo que se pueda pensar, 并影响之间 2% 和一个 6% 人口的ón, 主要在女性. Se puede presentar como una única alteración o bien asociada a otras enfermedades.

指数

纤维肌痛的原因

这 纤维肌痛 是不正常的ía en la manera de percibir el dolor, de forma que se percibe como dolorosos algunos estímulos que realmente no lo son. No se conoce la causa de esta alteración, 但是,是的í que se conoce que hay muchos factores implicados. 尽管如此, se considera que cualquier situación de estrés agudo o cró妮可, emocional o fí身体的, 可以被认为是一个触发器.

Los diferentes estudios en la fibromialgia han estado enfocados a analizar si hay alteraciones en los músculos o el sistema inmunoló吉科, 反常的ías psicoló凉爽的, 荷尔蒙问题或感知疼痛的机制发生改变.

小号íntomas de la fibromialgia

当我们谈论 纤维肌痛, 必须考虑到 疼痛 es uno de los sí托马斯·米ás molestos de este padecimiento. 这种疼痛是弥漫性的,影响身体的大部分。. 有时疼痛是全身性的, mientras que en otras ocasiones comienza por algunas áreas determinadas como la columna lumbar, 颈部, 肩… y a partir de ahí se va extendiendo.

Con frecuencia el dolor varí发挥作用ón de la hora del dí一种, 天气变化, 活动水平, 海峡és o la falta de sueñ哦. 此外, hay que recalcar que además del dolor, la fibromialgia presenta otros sí托马斯, 像他们那样 这 疲劳, la ansiedad o depresión, o trastornos del sueñ哦.

意大利细面条én son frecuentes síntomas como una mala tolerancia al esfuerzo, 一种感觉ón de inflamación en pies y manos, 一种感觉ón de rigidez generalizada, 影响双手的弥漫性刺痛感, dolores en la menstruación, 结肠易激惹, 口干和眼干, 头痛…

诊断óstico de la fibromialgia

诊断óstico de la fibromialgia trató de realizarse a finales del siglo pasado, teniendo para ello en cuenta los síntomas explicados por el propio paciente que lo sufre y los hallazgos que encuentra el propio médico al realizar su exploración. 因此, cuando se encuentran má德 11 一个人的痛点被认为存在全身性疼痛, 因此据了解,他患有 纤维肌痛.

尽管如此, con el paso de los años se han impuesto nuevos criterios diagnósticos que se basan de forma exclusiva en el uso de la información que aporta el paciente mediante la realización de dos cuestiones: 这 índice de dolor generalizado y la Escala de gravedad de sí托马斯.

Otra alteración que se encuentra en la exploración de una persona con fibromialgia es su mayor facilidad para el enrojecimiento de la piel a la hora de presionar con la mano en cualquiera de las partes del cuerpo. Esta es la consecuencia de pequeñas alteraciones en la regulación de los sistemas de riego de la sangre en la piel.

尽管如此, en la actualidad no existen pruebas objetivas que contribuyan a conocer el diagnó斯蒂科. 洛杉矶álisis y las radiografías sirven para descartar otras enfermedades que se puedan encontrar asociadas a la fibromialgia. No se necesitan de pruebas de imagen como TC o resonancia magnética para determinar que un paciente sufre de fibromialgia.

Es muy importante establecer un diagnóstico firme porque se consigue ahorrar al paciente que busque diagnósticos o tratamientos, 这改善了焦虑,即在不知道真正原因的情况下感觉不好的事实.

纤维肌痛治疗

Una vez conocidas tanto sus causas como el diagnóstico de la fibromialgia, 了解与您的治疗相关的一切很重要. En este sentido conviene decir que 纤维肌痛无法治愈, por lo que el objetivo del tratamiento es disminuir el dolor y tratar los síntomas que le acompañ一个, 在任何情况下都寻求改善患者的生活质量.

Es importante conocer la naturaleza de la enfermedad así como los factores que desencadenan los brotes, realizando el tratamiento de alteraciones psicológicas asociadas en el caso de que las haya (depresión y ansiedad), 作为í como el ejercicio físico suave a diario.

En cualquier caso es importante establecer las mejores condiciones para un sueño reparador. 床不要太软也不要太硬,枕头要低. 避免摄入刺激性物质和饮料, 作为í como los ruidos, 极端的光照和温度.

就他而言, hay que recalcar que los analgésicos contribuyen a disminuir de manera parcial el dolor, pero solo se deben tomar en el caso de que así lo indique el mé我说. 亚当á宫颈挛缩, 意大利细面条én pueden utilizarse 肌肉松弛剂, que en determinados casos se deben tomar en tandas cortas y algunos fármacos antidepresivos que aumentan los niveles de serotonina y mejoran así 的íntomas de la fibromialgia.

任何状况之下, hay que que tener en cuenta que la fibromialgia es una enfermedad crónica que cursa a brotes y que puede venir dada por culpa de cambios climá提科斯, 劳累过度, estados de depresión o ansiedad. Aunque tiene un carácter benigno al no producir secuelas físicas ni influir en la supervivencia de quié不痛苦, la realidad es que tienen un notable impacto en la calidad de vida de aquellas personas que la padecen y además hay que recalcar que se trata de un problema que es muy variable en función de la persona que la sufre. 实际上, 对于某些人来说,它可能会受到限制.