椎间盘突出是如何发生的??

椎间盘突出通常是由于椎间盘老化甚至, 由于创伤,例如背部受到严重打击. 首先你要知道椎间盘突出在 40 一种ñ其中一些而不是全部都会导致背痛。.

要了解它是一个 protusión 椎间盘,有必要先花点时间描述一下脊柱… 我怎么能够á在 v 中看到í迪奥, 专栏是á 相继形成ón 开发é实现功能的椎骨和椎间盘ó的 “垫” 防止摩擦 vé椎骨相互, 缓冲重量并稳定脊柱.

椎间盘是án 由包含并保护 n 的纤维外环形成ú凝胶状的克莱奥命名 “nú泥浆状”.

指数

¿Có没有突出发生ón 圆盘?

正常情况下, 光盘的正常磨损过程会导致构成其的一些纤维 “纤维包膜” 失去力量和弹性, y puedan retraerse o partirse espontáneamente. Cuando eso sucede, parte del contenido gelatinoso del disco o “nú泥浆状” puede protruir o extravasarse fuera.

在某些情况下, 我拿了ón en el interior del disco puede exceder la capacidad de resistencia de las fibras de la “纤维包膜”, de manera que las parte y una porción del disco protruye o se hernia. Como el “nú泥浆状” del disco es de consistencia gelatinosa, cuando la columna se inclina hacia delante el disco tiende a desplazarse hacia atrá秒, y viceversa. La parte trasera de la envuelta fibrosa es menos resistente que la delantera, puesto que es un tercio má没关系, por lo que es más frecuente que las protrusiones y hernias aparezcan en la parte trasera del disco. 作为í, 情况ó米á英石ípica en la que se produce una hernia discal, es cuando el paciente se inclina hacia delante con las piernas estiradas, carga peso en sus brazos y se levanta, aumentando la presión en la porció米ás posterior del disco, hasta que excede de la capacidad de resistencia de la envuelta fibrosa y se produce la hernia discal

尽管如此, 现状ón es la má英石í异食癖, pero no la má这很频繁; 最大的ía de las hernias se producen por el proceso paulatino de desgaste de la envuelta fibrosa, y son pocas aquéllas en las que existe un desencadenante claro y ú妮可.

正常情况下, diversos mecanismos musculares reducen la presión que soporta el disco, pues al contraerse de manera coordinada los distintos grupos musculares reparten y estabilizan la carga. 作为í, se asume que algunos de los factores que podrían aumentar la probabilidad de que aparezca una hernia o protrusión discal son:

  • Tener una musculatura dé曾是.
  • Estar mucho tiempo sentado, especialmente si no se hace ejerciciopues eso acelera la atrofia muscular-, o en otras posiciones en los que la parte anterior de la vértebra soporta más carga que la posterior, como al estar muchas horas inclinado.
  • Someterse a vibraciones que afecten al cuerpo, frecuente en tractoristas u operarios de maquinaria industrial, 什么  可能ía facilitar el desgarro de las fibras de la envuelta fibrosa. 尽管如此, aunque algunos estudios han demostrado que en esas profesiones la incidencia de dolor de espalda es más alto, 这 estudios que han analizado si también era mayor el riesgo de que aparecieran hernias discales, han encontrado resultados inconsistentes y habitualmente negativos.
  • Ciertos 基因, probablemente asociados a una menor resistencia de la envuelta fibrosa o que hacen que el disco sea menos resistente ante otros factores.
  • 尽管如此, 与这些因素中的每一个相关的椎间盘突出的可能性增加是, 通常, 小的ño 出现椎间盘突出并不一定意味着它会引起疼痛或其他不适. 实际上, 这 estudios,  显示, 在该区域ón 腰椎,  这 30% 健康的 (sin ningú不痛) 完成 MRI 后显示椎间盘突出é抽搐, 和 70% 突出物; 在颈椎, 这 87,6% 有鼓胀的椎间盘;  已经在 20 一种ñ操作系统, 他们由 73,3% 男人和 78% 女性的. 该发现的频率, 作为í 像多摩ñ或和ú发现的突起, 随着年龄增长.

小号í托马斯

¿什么é 这是一个protusión 圆盘?

与到ñ和/或努力, 纤维环失去弹性和强度。 在这种状态下, 然后ú髓核可从椎间盘中心移位,导致隆起或突出ón 圆盘 (“聪明的ón 圆盘”) 什么可以í颈椎病, 腰椎… 他们ás 通常发生在 L4 L5 和 L5 S1 之间 (腰椎); 意大利细面条é儿子常来 C5 C6 y C6 C7 (宫颈).

小号í椎间盘突出的症状

并非所有的椎间盘突出最终都会形成椎间盘突出

到目前为止 空无一人ú没有产品或 té完全恢复椎间盘先前状态的替代医学或传统医学技术 椎内一旦出现突出物ón 圆盘

并非所有的裂隙和椎间盘突出都会引起疼痛. 连疝气都没有。 实际上, 伟大的少校í对年龄超过 40 一种ñ我们有因年龄增长而导致的椎间盘突出,不会引起任何不适

一种 大多数背痛患者在他们的诊断测试中没有出现óSticas 病理学家ía -protusión 圆盘, 疝, 扁平化…- 这证明了它

¿为什么é 出现椎间盘突出?
与其他背部疾病一样, 年龄, 肥胖和缺乏活动 física son factores de riesgo para la aparición de protusiones y hernias de disco. 意大利细面条én es un factor de riesgo añadido la realización de deportes intensos o los trabajos de alta exigencia física en los que se produzca repetidamente estrés en la columna (levantar y cargar peso, trabajos sedentarios…)

这 molestias producidas por una protusión discal se localizan habitualmente en la zona cervical (cuello y espalda alta) 和 在下背部 (espalda baja y riñ那些) y suelen acompañarse de contracturas musculares. El dolor puede irradiarse al brazo si el origen es cervical o a la pierna, si es lumbar.

Tratamiento de la protusión 圆盘

Hace unos años prácticamente todos los pacientes con dolor lumbar o lumbociática a los que se diagnosticaba una hernia de disco eran intervenidos para eliminarla. Hoy dí我们知道保守治疗几乎总是最好的选择。ón.

在里面 疼痛单位 可能án 帮助您并推荐其他治疗方案: 药效学ó凉爽的 (消炎药, 肛门é像他这样的混蛋 曲马多…) 吨é介入技术, 你的变化á生活点滴… 许多患者设法控制 通过减肥和/或定期锻炼使您的背痛 fí具体的人í菲科 授权的ón 背部和腹部肌肉.

意大利细面条é教育有很大帮助ó姿势 n 以促进适当对齐ón 脊柱避免不适当的姿势.