乜嘢係腰椎浸潤,它們有咩用?

慈義ática y el dolor lumbar son patologías que se dan con una gran frecuencia, y aunque en muchas ocasiones mejoran a través de un tratamiento conservación, 有時有必要訴諸於 腰椎浸潤 試圖改善疾病.

·雅库特;索引

區é son las infiltraciones lumbares

在深入解釋之前, hay que tener en cuenta qué son las 腰椎浸潤, que son inyecciones de una solución que incluye una sustancia terapéutica en un tejido o una región anató雲母. 在函數中ón de cuál sea el origen del dolor lumbar, hay diferentes tipos de infiltraciones a las cuáles se puede recurrir.

Para qué sirven las infiltraciones lumbares

Una vez explicado qué son las 腰椎浸潤, hay que tener en cuenta para qué sirve. 開頭為, hay que tener en cuenta que el diagnóstico de un problema en la columna lumbar es compleja, al existir numerosas estructuras anatómicas que pueden provocar dolor.

喺好多情況下, 即使進行成像測試,都不可能確定疼痛的確切起源, 因此,有時必須執行它們 選擇性腰椎浸潤 對於作為í bloquear de manera sucesiva los diferentes puntos que pueden llegar a originar ese dolor; y de esta manera se podrá conocer qué es lo que provoca ese dolor; y a continuación, 能夠確定最好的治療方法.

用于您的治療, se introduce medicación a través de las 腰椎浸潤, gracias a lo cual es posible mejorar los sí症狀. 從這個意義上說, la medicación que se emplea con una mayor asiduidad es el 激素, que además contribuyen a la hora de reducir tanto el dolor como la inflamación.

不過, 也én existen otras sustancias que se pueden utilizar en las 腰椎浸潤, 與生長因子一樣, la toxina botulí尼卡 (bótox), 臭氧, 或其他.

腰椎浸潤的副作用

在接受任何其他類型的治療時發生的情況, 呢啲可能會導致不同的副作用, 在中大áles tenemos que llegar a mencionar los siguientes:

  • 出血. 當針插入以進入 腰椎浸潤 se pueden llegar a lesionar algún tipo de pequeño vaso sanguíneo, pudiendo incluso llegar a provocar la aparición de hematomas.
  • Reacciones alérgicas. 雖然好唔尋常, puede haber reacciones alérgicas al usar corticoidessi bien si se opta por las células madre o factores de crecimiento, 從患者本人獲得嘅物質, 呢啲反應唔會發生.
  • 炎症反應. 透過浸潤物質喺唔適當嘅地方, 有時  pueden llegar a producirse reacciones inflamatorias y tener un dolor leve en la zona en la que se ha introducido la aguja.
  • 皮質類固醇的副作用. Los corticoides se utilizan en la mayoría de las infiltraciones y pueden llegar a producir hipertensión, 血糖升高,糖尿病患者應特別小心.

腰椎浸潤的類型

有不同類型嘅 腰椎浸潤que son las siguientes y que se aplicarán unas u otras en función de cada caso:

Infiltración de puntos gatillo

一 觸發點 es una contractura muscular cró尼卡. 觸發點進行穿刺緊嘅一刻,尋求產生肌肉痙攣,重點係消除攣縮. Cuando se pincha el músculo sin introducir medicación se considera que es una punción seca.

Habitualmente la infiltración de puntos gatillo se realiza con 皮質類固醇 或 一 阿内斯特ésico local. 不過, 也én se puede llegar a usar toxina botulínica puesto que esta es capaz de inhibir la contraccióN肌. 它們在短期治療中係有效嘅.

Infiltración腰椎關節面

當談論 腰椎浸潤hay que mencionar las articulaciones facetarias que son las articulaciones posteriores de las vé特布拉斯. El dolor facetario se caracteriza por ser un dolor lumbar que empeora por la mañ安娜, y que tras levantarse rígido, a medida que la musculatura va calentándose, 疼痛減輕.

滲透ón facetaria puede hacerse a través de un aparato de rayos X en quirófano, pero existe la opción de llevarla a cabo con un ecógrafo por lo que puede ser realizada en la consulta. Este bloqueo se puede hacer introduciendo anestésico y corticoide a la altura del nervio que da sensibilidad a la articulación en las facetas de manera directa.

Infiltración lumbar sacroilí呢度

La articulación sacroilíaca es la articulación que se encarga de unir la columna con la pelvis, siendo una articulación que no tiene movimiento salvo que tenga alguna lesión. 為咗治療可能遭受嘅問題 腰椎浸潤 son una alternativa eficaz a la radiofrecuencia o la fusión sacroilíaca mí微創. Se sitúa entre un tratamiento conservador y las té奎尔技術úrgicas y en muchas ocasiones  ayudan incluso a saber el diagnóstico del problema que sufre el paciente en esta zona.

Infiltración epidural

係 腰椎浸潤 se encuentra la infiltración epidural lumbar, que consiste en la introducción de un corticoide en el canal medular. Es la infiltración que se utiliza con una mayor asiduidad en las unidades del dolor, siendo un tipo de infiltración que es útil en el caso de que se padezca hernia discal o estenosis de canal.

如果不使用X光機,針可能無法插入正確的位置, 所以建議使用它. 出於呢個原因, habitualmente se lleva a cabo a pesar de ser una práctica ambulatoria.

Infiltración epidural caudal

Este tipo de infiltración lumbar se realiza introduciendo la aguja en el espacio epidural a través de la parte final del sacro. 当透過腰部區域嘅通道存在一些困難時,它被訴諸於呢種類型嘅 滲透ó腰椎n. Esto sucede habitualmente en los pacientes que ya están operados o cuando el paciente presente una estenosis de canal severas. Al igual que en el caso anterior se necesita un aparato de rayos X para visualizar la localización de la aguja.