強い骨のためのカルシウムとビタミンD

強い骨のためのカルシウムとビタミンD

カルシウムとビタミンDは開発に不可欠であり、 骨のメンテナンス, dientes y músculos sanos. したがって, それは カルシウムとビタミンDの適切な摂取はどの年齢でも必要です.

Todos sabemos que el calcio es el mineral más importante en los huesos; 罪 él, 骨と歯の正常な機能は 無理だよ. La vitamina D normaliza la absorción de calcio que ayuda a los huesos e incluso regula la función muscular normal, したがって, スパゲッティén cobra importancia.

一般的, a las personas que consumen poca leche y productos lácteos se les recomienda consumir suplementos de calcio y vitamina D, para complementar este déficit

カルシウムとビタミンDの摂取はリスクを軽減します 骨折, 特に女性の場合, y aumenta la densidad mineral general del tejido óseo en los ancianos. Se ha establecido que la vitamina D puede participar directamente en el metabolismo del tejido óseo al actuar directamente a través de los receptores de vitamina D (VDR) その細胞要素で.

索引

カルシウムと骨

¿Sabías qué tus huesos contienen el 99,5% カルシウムの 全身の合計? これが十分なカルシウムを摂取することが重要である理由です あなたが食べる食べ物の. の良い供給源を含む食品 カルシウムは:

  • スキムミルクまたは低脂肪ミルク
  • 低脂肪プレーンヨーグルト
  • チーズ
  • カルシウム強化ジュース
  • カルシウム強化シリアル
  • Brócoli
  • 豆腐

現在, NS sustitución de la gaseosa por la leche en España y otros paíセス, 食事のカルシウム欠乏症を引き起こしました 毎日. Esta es una de las razones del por qué la mayoría de los endocrinólogos alientan a sus pacientes a tomar calcio suplementario diariamente.

La vitamina D y la absorción del calcio en el cuerpo

すでに述べたように, ビタミンDはあなたの体がするのを助けます カルシウムを効果的に吸収する. つまり、, si estás tomando suficiente calcio, 5月ía desperdiciarse si tiene deficiencia de vitamina D.

La vitamina D y la absorción del calcio en el cuerpo

ビタミンDの天然源は日光です. それなし 禁輸, permanecer al sol sin la protección adecuada de la piel puede ser un riesgo de cáncer de piel. 良いニュースは, 多くの食品が提供します 毎日の摂取量に含まれるビタミンD, 何:

  • ビタミンDで強化されたミルク
  • 卵黄
  • 適切に育てられたキノコ
  • Pescado grasoso tipo salmón o atúNS

スパゲッティén puedes complementar con suplementos diarios de multivitaminas o vitamina D. そして、あなたが望むなら, を含むカルシウムサプリメント ビタミンD, 健康な骨を維持するために.

健康な骨を作る最良の方法は, を組み合わせて 一貫した運動ルーチンを備えたカルシウムとビタミンDが豊富な食品. としてí なれás en camino, 平, 強い背骨を持ち、 元気.

推奨されるカルシウムとビタミンDの摂取量

下の表は、カルシウムとビタミンDの推奨摂取量を示しています。 Fundación Nacional de Osteoporosis 彼ら自身ún la edad, 性別およびホルモン状態: 

カルシウムとビタミンDに関するNOFの推奨事項
Niñ子供と青少年 フットボール (毎日) ビタミンD (毎日)
1 NS 3 NSñOS 500 mg 400 UI **
4 NS 8 NSñOS 800 mg 400 UI **
9 NS 18 NSñOS 1,300 mg 400 UI **
大人の女性と男性 フットボール (毎日) ビタミンD (毎日)
19 NS 49 NSñOS 1,000 mg 400-800 UI
50 NSños y más 1,200 mg 800-1000 UI
妊娠中および授乳中の女性 フットボール (毎日) ビタミンD (毎日)
18 NSños y menos 1,300 mg 400-800 UI
19 NSños y más 1,000 mg 400-800 UI

骨粗鬆症の治療におけるカルシウムとビタミンDの役割

Para la prevención y el tratamiento de la 骨粗鬆症, se recomiendan consumir diferentes cantidades de calcio para lograr la masa ó海máxima normal, su conservación y la minimización de la pé発砲 ósea en la mediana edad y la vejez (prevención de la osteoporosis).

骨粗鬆症の治療におけるカルシウムとビタミンDの役割

La deposición de calcio en los huesos durante la adolescencia es de 140-165 mg por día y aumenta a 400-500 中のmg 思春期. El pico de masa ósea en un adulto se alcanza principalmente a los 20 NSñOS, aunque existe una ligera acumulación adicional de masa ósea durante la tercera década de la vida.

El principal factor que contribuye al aumento de la absorción de calcio en el intestino delgado y grueso es el metabolito activo de la vitamina D – カルシトリオール. 彼の不在で, のみ 10% カルシウムの流入 体に吸収することができます.

Varios estudios prospectivos y simultáneos han demostrado que 男性の股関節骨折のリスクは相関しています カルシウム摂取量でマイナス. の女性の場合 更年期の段階, la tasa de resorcióNS ósea aumenta y la masa ósea disminuye.

En un estudio controlado durante tres añOS, 処理 Ca塩とビタミンDを含む, que involucró NS 389 男性と女性の間 の平均年齢 71 NSñOS, mostró eficacia para aumentar la densidad mineral ó海 (DMO) en la columna vertebral y también redujo el número de fracturas óseas extra vertebrales.

妊娠中および授乳中のカルシウムの重要性

妊娠中および授乳中のカルシウムの重要性

女性では, カルシウム塩の必要性が高まる 妊娠中および授乳中. 授乳中, 失せろ 毎日 160 NS 300 母体カルシウムmgとミルク.

Estudios en mujeres sanas mostraron una rápida pérdida de masa ósea durante la lactancia, seguida de una rápida recuperacióその後és de detener la lactancia. 推奨されます 1200 mg de calcio por día para las mujeres durante estos períodos de la vida, そしてまで 1500 mg de calcio para las mujeres jóvenes lactantes (それまで 22-24 NSñOS).

結論óNS

Una dieta balanceada rica en calcio y vitamina D es solo una parte de la prevención o tratamiento de osteoporosis. 彼と同じ エクササイズ, 十分なカルシウムを摂取することは、強化に役立つ戦略です あらゆる年齢の骨.

それにもかかわらず, en algunos casos estas estrategias pueden no ser suficientes para detener la pé発砲 ósea causada por el estilo de vida, 薬や更年期障害. 彼らédico puede determinar la necesidad de un medicamento para la Osteoporosis además de la dieta y el ejercicio.