反応性関節炎とは

NS 反応性関節炎 es un té関節炎の後に現れる関節炎を説明するために使用される用語 感染ó腸内細菌éそれ-尿道. 電話する前に síライター症候群, 異なる を提示するのが特徴ですíntomas como inflamacióジョイントの数 (関節炎), 炎症ón en algunas partes del ojo (uveítis o conjuntivitis), 炎症ón del conducto por el que se expulsa la orina (引きこもった), úlceras o llagas en la boca, diarrea y lesiones cutáneas.

索引

反応性関節炎の原因

NS 反応性関節炎 東á causada en muchos pacientes por una infección localizada en el tracto urinario o intestinal. 反応性関節炎には 2 つの方法があります。, la forma venérea ocurre por contacto sexual y es producida con mayor frecuencia por una bacteria denominada Chlamydia, としてí como la forma disentérica es producida por las bacterias Salmonella, シゲラ, エルシニアまたはカンピロバクター, al ingerir alimentos contaminados por dichos gérmenes.

反応性関節炎と感染性関節炎を区別することが重要です。, ya que mientras en la primera se produce una reacción del organismo a derivados de las bacterias cuando ya no hay infeccióNS, en la artritis infecciosa la bacteria es la que provoca la artritis y necesita un tratamiento urgente con antibióティコス.

ntomas de la artritis reactiva

A la hora de hablar de los síntomas de la artritis reactiva, 主に以下のものを見つけることができます:

  • ntomas previos de infeccióNS: En la forma venérea pueden ser escozor, 痛み, irritacióNS, かゆみ, 膣分泌物または陰茎分泌物. 下痢は普通, que en ocasiones se presenta con sangre y moco y puede venir acompañado de vó神話. これらのíntomas tienen lugar entre 1-4 関節炎が始まる数週間前.
  • 関節炎: 関節炎患者は明らかな外傷なしに始まる, con dolor e hinchazón en el tobillo, 膝, el talón o los dedos del pie, またén pueden afectar a la parte baja de la espalda, 肘または手. 反応性関節炎は関節に影響を与える可能性があります, ハムストリングスと腰.
  • 皮膚病変: Pueden producirse también manifestaciones no articulares en la artritis reactiva, 手のひらや足の裏のうろこ状の病変として, 乾癬に似ている. スパゲッティén pueden aparecer lesiones mucosas rojizas y con descamación en zona externa del pene.
  • Úlceras en la boca que generalmente no dan ningún tipo de molestia.
  • 目に: 結膜炎, que es una simple irritación que dura de 1 NS 3 días o uveítis o iritis que provoca dolor y enrojecimiento en el ojo y empeora cuando se mira a la luz brillante, que requiere atencióメートルédica urgente de un oftalmóロゴ.
  • ntomas generales: これは炎症の再燃であり、疲労を伴うことが多い, cansancio o fiebre si la inflamación de las articulaciones es muy aguda. 筋萎縮や筋力低下が現れることがあります.

更に, hay que tener en cuenta que la artritis reactiva afecta en muy pocas ocasiones a órganos internos como el corazóNS, el pulmón o o el riñóNS. síntomas de la artritis reactiva pueden ser similares a los que ocurren en la artritis psoriáシカ, 炎症性腸疾患および淋菌性関節炎. これらの病気は、皮膚病変や下痢を引き起こす可能性があります.

反応性関節炎の診断

En este sentido hay que tener en cuenta que para detectar la artritis reactiva no existe una única prueba para llegar al diagnóスティコ. 原因菌の現在または過去の存在を調査する必要がある, aunque esta en muchas ocasiones no es fructuosa en un gran número de casos.

培養用のサンプルは尿道から採取する必要があります。, el cuello del ú土地, de la primera orina de la mañana, del líquido articular y de las heces. En casos venéreos el médico recomendará que el otro miembro de la pareja también se realizará pruebas.

En los análisis generales se encuentran pocos datos anormales, destacando alteraciones inespecíficas de la inflamacióNS, como velocidad de sedimentación globular, proteína C reactiva y otras pueden estar elevadas. 軽度の貧血の可能性があります.

反応性関節炎の治療

反応性関節炎にはさまざまな治療オプションがあります, 次はどれですか:

Antibióティコス

Aunque la enfermedad es provocada por una infección previa, los antibióティコス 通常、関節炎の場合には適応されません. それにもかかわらず, en algunos pacientes se prescriben si existen dudas de que se tratará correcatmente la infeccióイニシャルn, sobre todo en casos venéreos. El tratamiento con antibióticos durante varios meses no altera en la mayoría de los casos la evolución y desarrollo del proceso artríティコ.

関節炎の治療

El tratamiento de la artritis reactiva depende de la intensidad del dolor y la inflamacióNS, としてí como el número de articulaciones que se vean afectadas,. En la artritis aguda son útiles la aplicación de frío en la articulacióNS, 休息と抗炎症, siendo importante no sobrecargar la articulación que se encuentra inflamada.

En algunos casos se ponen férulas de material elástico para inmovilizar la articulacióNS. スパゲッティén se aplica hielo o bolsas térmicas durante 10 minutos para aliviar el dolor rápidamente. 更に, hay que tener en cuenta que es necesaria la actividad muscular y el ejercicio físico diario para evitar la atrofia muscular.

Los ejercicios isométricos que ayudan a no perder fuerza y contribuyen al movimiento de la articulacióNS. 脊椎の関節炎に苦しむ人々の場合、運動は非常に重要です。. この意味で, se recomienda especialmente la 水泳óNS, 首の柔軟性を維持するのに役立つので、良い形の運動, 戻る, 鎖と肩. 第二に, no existen recomendaciones dietéticas especiales para los pacientes.

更に, 効果的な抗炎症薬がたくさんあることを覚えておいてください, aunque la dosis y el tipo de fármaco puede ser diferentes para cada individuo, ただし、悪影響が少ないものを常に探す必要があります.

シルグíNS

NS クールíNS 通常、反応性関節炎では必要ありません. Una articulacióはいñada se puede sustituir por una articulación artificial o prótesis. La indicación será en aquellos casos en los que la articulación sea incapaz de realizar su funcióNS, 通常は膝と股関節.