レイノー現象とは?

NS Fenóレイノー病よりも少ない モーリス・レイノーにちなんで名付けられた, 誰がénは減少を特徴とするこの疾患に名前を付けましたó循環からのnón sanguínea en los dedos de manos y pies y que provoca dolor y cambios de coloración en los mismos. 更に, 体の他の部分に影響を与える場合があります, 耳のように, 鼻や唇, y que está desencadenado por cambios de temperatura (principalmente como consecuencia del fríO) y las situaciones de estrés y de gran emocióNS.

削減ó循環からのnón sanguínea en pies y manos viene dada por una contracció血管の数íネオス, 血液の到着を遅らせる, provocando que sea complicada la llegada de sangre y provocando que haya una oxigenación en la piel que se aprecia en un cambio de coloracióNS.

女性に多くみられる, en la segunda o tercera década de su vida. Cualquier persona expuesta al frío intenso puede experimentar una disminució循環からのnón sanguínea distal, pero cuando se padece del Fenóレイノー病よりも少ない, la sensibilidad a los pequeños cambios de temperatura hace que no se pueda ni siquiera estar en una habitación con aire acondicionado y ya se notan los síんとま.

索引

Causas del Fenóレイノー病よりも少ない

フェンómeno de Raynaud secundario se asocia a enfermedades reumáticas del colágeno o autoinmnues, apareciendo con una mayor frecuencia en la esclerodermia y en el síndrome de Sjogren, だけでなく、én puede aparecer en otros tipos de artritis.

更に, スパゲッティén pueden presentarlo aquellas personas que  trabajan con herramientas vibratorias, como los martillos neumáティコス, としてí como determinados medicamentos que provocan una contracció血管の数íネオス.

ntomas del Fenóレイノー病よりも少ない

ntomas del Fenóレイノー病よりも少ない aparecen en situaciones de fríO, emociones o estrés alto, apareciendo de forma episódica y como ataques o brotes que durante entre unos diez y quince minutos, 数時間かかることもありますが.

Los ataques en este caso son reversibles y en pocas ocasiones provocan daños en los tejidos. Es importante no confundirlos con otros procesos isquémicos como la vasculitis o trombosis, que en su caso provocan daños estructurales y son irreversibles.

Entre los síんとまむás frecuentes por quienes padecen del Fenómeno de Raynaud tenemos que destacar los siguientes:

  • Cambios en la coloración de la piel, 白から青、赤/紫へ.
  • Dolor en los dedos cuando estos están fríOS.
  • HinchazóNS, 血流が戻ったときの痛みやうずき.
  • ケースではmás graves aparecen úlceras en la piel y pérdida de estructuras en la parte distal de los dedos.

診断óstico del Fenóレイノー病よりも少ない

Si una persona tiene los sí言及された症状, debe acudir al médico para que estudie su caso y pueda descargar otros problemas con los que pueda compartir síんとま. したがって, en primer lugar el facultativo realizará unas preguntas acerca de los síんとま, 付随するñado de un reconocimiento médico general.

旅行és de análisis generales y especiales permitirán conocer si el Fenómeno de Raynaud se encuentra asociado a alguna otra enfermedad. 毛細管鏡検査は通常、血管の異常を判断するために使用されます。.

El pronóstico del Fenómeno de Raynaud está relacionado de forma directa con la causa que lo provoca, y dependiendo de su intensidad se podrán adoptar las medidas más apropiadas para hacerle frente.

Tratamiento del Fenóレイノー病よりも少ない

En primer lugar conviene tener en cuenta que no existe tratamiento curativo para el Fenóレイノー病よりも少ない. それにもかかわらず, sí que existen normas y tratamientos para buscar evitar que este provoque ataques o dañOS. Es fundamental que toda persona que sufra de este problema se esfuerce en seguir las medidas de protección y cuidado de la piel, que son incluso más importantes que los medicamentos para poder hacer frente al problema.

A pesar de que como decimos no hay un tratamiento para el Fenóレイノー病よりも少ない, sí que existen una serie de medidas que puede adoptar el paciente y que serán de gran utilidad para poder hacerle frente, そして、これらは次のとおりです:

保護ón del fríO

Es importante que todo paciente que sufra el Fenómeno de Raynaud sea consciente de la necesidad de abrigarse bien frente al fríO, 手や足だけでなく, しかし全身, 鼻を含む, 耳や唇. Es importante protegerse de la sensación de fríO, y en invierno no se podrá dejar de lado la ropa de abrigo de todo tipo, desde chaquetas o jerséis hasta sombreros, キャップ, スカーフ, 厚手の靴下, ブーツ…, 冬に重要な要素.

アデムás, エアコンのある部屋に入る時は、身だしなみを整えることが重要です。, debiendo evitar el contacto con el fríO, tocar agua en labores del hogar o al coger alimentos fríos del congelador o la nevera.

保護ón de la piel

第二に, 傷が目立たないようにするには、肌が十分に水分を含んでいることが重要です, rozaduras y grietas que tardan más tiempo en curarse, としてí como utilizar cremas suavizantes, jabones suaves y lociones para las uñとして. Cuando se corten las uñas hay que hacerlo con cuidado para evitar que no se produzcan heridas.

RelajacióNS

アデムás de lo anterior, es importante para hacer frente al Fenómeno de Raynaud la relajacióNS. ストés puede llegar a ser el desencadenante de un ataque, por lo que se aconseja realizar ejercicios aeróbicos y relajantes, としてí como otras de las técnicas que se emplean habitualmente para hacer frente al estrés.

たばこは全身の血管痙攣を引き起こすため、喫煙してはいけません, y daños en los vasos sanguíネオス, que pueden provocar la aparición de episodios del Fenómeno de Raynaud e incluso agravar el problema.

潰瘍や傷が現れた場合は、感染を避ける必要があります, necesitando para ello un tratamiento específico por el mé私は言う.

Tratamiento mé私は言う

No existen medicamentos específicos para poder tratar el Fenóレイノー病よりも少ない, でも、はいí que se utilizan otros para tratar la tensión arterial o los problemas cardíacos que son efectivos.

外科的治療ú論理的

オン última instancia, el paciente podría verse sometido a una クールíNS, 血管の狭窄を引き起こす神経を切断する. Esta solución solo se aplica en los casos máの墓.