オルテシス頸部

NS órtesis cervical es un aparato externo que ayuda a inmovilizar la primera regió背骨のいいえ. Su función es alinear y corregir posibles deformidades, としてí como mejorar la función de las vé椎骨 頸部.

の痛み regió子宮頸部 es una de las causas más frecuentes de visita al ortopedista, dependiendo del diagnóスティコ, éste puede recomendar una órtesis en la zona cervical.

Una vez que el medico ortopedista o traumatólogo ha decidido que el problema puede ser corregido con una órtesis cervical, sólo queda decidir cuál es la que mejor se adapta a su problema.

La variedad de órtesis cervicales son muy amplias, ソフトカラーからあります, それほど複雑でない状況の場合, 骨と靭帯の深刻な問題を解決するために使用されるサポートとハローに.

索引

Órtesis cervical: Collarí子宮頸部

Órtesis cervical: Collarín cervical関数ón del collarín cervical es reducir la movilidad de la primera región de la columna vertebral y aliviar el dolor. Ayuda a relajar los músculos del cuello y descomprime los nervios.

El uso del collarín ha sido un tema controversial, algunos especialistas están en contra de su uso. La razón es que su uso prolongado puede tener un efecto perjudicial, 背骨が動かないため, que conlleva a debilidad muscular del cuello.  その使用は 1 週間以内に制限する必要があります。.

Puede ser diagnosticado a usar collarín cervical en los siguientes casos:

むち打ち症. 交通事故が原因, por traumatismo o  これですón de las partes blandas debido a una caíと.

Radiculopatía cervical. 脊髄付近の神経が圧迫された状態です。. Causado por la pérdida de altura de los discos vertebrales y que son frecuentes en personas adultas mayores de 50 NSñOS.

頸肩腕痛. 肩や腕と頸椎の間で関節痛が起こる場合です。, causado por la inflamación de una raíz de nervio cervical.

Tortícolis cervical. です contracciómのnúsculo del cuello (胸鎖乳突筋), 凝りと頭の動きの制限を引き起こす.

首輪の種類

Collarín Cervical Blando. 東 á compuesto por espuma de goma de poliuretano, 洗えるカバーで覆われています. Se usan para aliviar la tensión y el dolor en lesiones cervicales leves,  あまり重要ではない.

Collarín cervical semirrígido. Es un collarín termoplástico que se usa para afecciones óseas, musculares y neurológicas leves.

Collarín caliente o cold pack. Es similar al collarín de espuma, 代わりに、加熱または凍結できるゲルが含まれています.

Collarín cervical de Philadelphia. Se utiliza comúnmente para tratar esguince del cuello, 変性疾患および術後疾患. El collarín descansa sobre los hombros y permite que la barbilla se apoye cómodamente.

Órtesis cervical: ミネルバ頚椎

Órtesis cervical: Minerva cervical関数ón de la minerva cervical es reducir la movilidad de la columna cervical y aliviar el dolor.

その使用はに示されています:

  • 骨折や脱臼などの外傷.
  • 腫瘍 óseos.
  • 手術した椎間板ヘルニアで, como protección postoperatorio.
  • 上部頸椎損傷.

Minerva cervical plástica o metá顔. 反対精神的なサポートがあります, bien sea de plástico o metal, 6 金属棒と 4 ボタン. それはによって固定されています 4 ストラップ.

ミネルバ子宮頸部ソミー. Es un soporte cervical que se diseñó en termoplástico y aluminio. Especial para el control y la inmovilización de la rotación-flexoextensióNS.

Órtesis de halo

NS órtesis de halo se utiliza para corregir la columna vertebral, inmovilizando la cabeza y el cuello para sanar traumas en las vértebras y ligamentos. 頭, el cuello y el torso se moverán como uno solo.

El procedimiento de colocación lleva alrededor de una hora. El especialista adormecerá la zona donde se colocaran los clavos de manera que el paciente no sienta mucho dolor, solo sentirá una presióNS.

最初に額を一周する光輪の冠を置きます, sujetándola con pequeños clavos en la cabeza, luego se coloca el chaleco rígido que va en los hombros y parte del torso. El chaleco rígido se conecta con la corona mediante varillas.

Luego se tomarán radiografía para asegurar que el procedimiento se siguió correctamente, si no es así, el especialista lo puede reajustar hasta conseguir la alineación ideal.

Al comenzar a usar la órtesis de halo es normal sentir un poco de dolor de cabeza y molestia, 特に食べたりあくびをしたりするとき. El dolor va desapareciendo al transcurrir unos díとして.

Las correcciones de la columna vertebral con la órtesis de halo pueden durar hasta 4 月, 彼ら自身ún la gravedad de la lesióNS. NS órtesis de halo es permanente y solo el ortopedista puede retirarla cuando lo considere necesario.

Cuidados de la órtesis de halo

Cuidados de la órtesis de haloMientras tenga que usar una órtesis de halo debe procurar mantener una asepsia en la zona.

最低限の掃除は必須 2 veces al día los puntos donde se colocaron los clavos, 綿棒の助けを借りて. Aplique una crema antibiótica para evitar una futura infeccióNS. それらの周りにかさぶたが現れるのは正常です。.

爪のある部分に赤みや膿が出ている場合, debe ir inmediatamente al mé私は言う.

シャワーを浴びたいと思ったら, ハローが濡れてはならないことを覚えておいてください. 濡らさずに冷やす方法を見つけなければならない.